My Bilingual Journey
A Cultural Space is where we grow up: our life experiences, identities, languages, the social spaces we inhabit – our ROOTS; and in my story, my heart and soul are NOT FAR FROM THE BORDER; it’s a life from cradle to grave.

NOT FAR FROM THE BORDER: Songs
For STORIES and Reflections, click here.
1. This Train Wreck
Riding high, riding low
My life has seen the world
On tracks of fire
Rumbling steel, along border wall
While frames of love and
Happiness Fade away
To live apart, you and me,
Right on the other side
Of a river filled with
Sorrow and despair
This train wreck
Is splitting my heart in two
I don’t know which side
My heart belongs
Days in, night falls,
Too many destined to die
Upon the beast of hell and back
Love songs and memories stay
All we’ve got to hold on to
2. EL CRUCE CONMIGO
Cuantos besos te ha dado mi vida,
Cuantas lágrimas llenan mi alma,
Por el dolor que me acompaña
Sólo espero a una esperanza
Voy a cruzar, voy a dejarte mi corazón.
Una tristeza se vuelve a un llanto
Cada vez que cruzo el Río Bravo
Si es el infierno o el cielo, no importa
El cruce es una infinita tormenta.
Ya no se ni pa’ donde me voy
Porque tengo el cruce conmigo.
Tu dices que lastimo a tu corazón
Si vieras lo sincero de mi intención
Lo hago por el bien de tu vida
Aunque tienes que seguir tu propio camino
Dame tu mano, y dame tu bendición.
3. El sentido (Desnudar)
El movimiento de la tierra nos llama,
Tú te vas, yo vengo, estamos en un espacio
A veces está obscuro, a veces soleado
Tú, sonriéndote como bebe, y yo
Llorando con lágrimas de ríos
Es verdad que tú tienes una gota de sentimiento
Para mis amores locos, tiernes, desviados
Es verdad que tu piel cerca la mía
Se enciende como el fuego de un volcán
No me lo dices, no me lo niegas
Y yo, buscándote trás las rocas, hojas, las nubes
Buscando señas de la verdad, trás la pared de la vida
Y tú, desapareciéndote con una bolsa llena de corajes,
Pasión, y mi corazón, mi corazón
Corazón desnudo, desnudo
4. La luna está de luto
La luna está de luto
Las noches la hicieron viuda
En toda la obscuridad
No muere el poder de la voluntad
La verdad vencera
Ante la luz del coraje
Cada minuto que arde mi valle
Hay una vida perdida
Con tristeza y agonía
Lo que mero se escucha
No son los golpes
Son los corazones quebrando
Uno por uno
La luna está de luto
Las noches la hicieron viuda
Esa noche te dije adiós
Como nunca lo esperaba
Tu sangre quedó en mis manos
Y sentí tu vida dentro la mía
5. La iguana
Bajo el sol imperdonable
Espinas de sangre
Piedras de fuego
Trás las huellas de sueños rotos
Un corazón temblando
De odio y angustia
Un amor ciego y libre
No se escapa de la mala venganza
Te dejo mis anhelos
Ya no los quiero
Aquí el camino termina
Los ojos cerrados, los oídos no quieren oír
Ya me voy, ya me voy
Con la iguana al cima de la montaña
En busca de las palabras
Que me dejastes en llamas
Me quemastes las palabras
Y me dejastes nada
6. She Fell from the Sky
A new gaze upon the moon
Tear drops glisten like sun filled dew
Ancient casts upon shadow dancing
And she stood there not like a hero
She sat there not like a queen
But she was the light of perfection
She fell from the sky
She was the light of perfection
She came out from the cold
She came out of the river rain
She came down from the mountain – to us
Stories brought us gold and silver
In the turbulent layer of low tide
She blows the sound of winds passing by
And leaves a heart heavy but whole
She stands there like a graceful tree
Begging for rain to fill our hearts
Birds feed from seeds of hopes and dreams
Waiting for the tender shoots to grow
She brings out her hand to stoke the fire
She lifts her soul to give life
She is the light of perfection
She fell from the sky
7. Sentir el sol
Donde el círculo comienza
Mi vida termina
Donde la luz despierta es ciertamente el sol
El sol intento en quemar
Los recuerdos de ayer son como
Fantasía de una mirada cristalina
Tu voz, tu voz, que antes la escuchaba
Es solamente un sonido en la distancia
Cuando me pongo los aretes
Que vi en una fotografía
Me hace sentir quien era esa mujer
Quien sólo quería vivir.
Si vivir es matar
Será como el agua en mis labios
Si vivir es matar
Será como el arma que disparo
Para poder correr y llorar
Y sentir de nuevo el sol que me quema
Y sentir el sol que me quema
8. Soñando
Redondo es tu cielo, en tu cara
Está el destino
Las voces de los multitudes
Levantan la tierra cual/cuando lo dices
Y me llamas, me dices mi nombre
Como el viento lo ha escrito
El tiempo no tiene destino
Mas sólo el amor que sigue tu camino
Vuela el pájaro y te veo;
La luna llena con tus lúminas risas
Cuando me pongo a pensar en tí
Estás allí en mis sueños
Cuando me pongo a pensar en tí
Estás allí en mi canto de lamento;
Por no vivir de tu amor
Aunque sea por un momento.
9. La canción romántica
Yo vi en tu mirada
El espejo del aquel momento
Que tenía que dejar el sueño
Y vivir la vida,
Y seguír con corazón
El camino solitario
Como solo entre en este mundo
Tú eres como el árbol que me ama
La flor que respira del aire
El agua que nos hace nacer
La canción romántica que nos hace llorar
Un adiós es el comienzo
Ni oro, ni plata, ni diamante
Hay un recuerdo que queda en el suelo
Será el esperado sentimiento solitario
Que viene con la mejor tristeza
10. All I Want to Hear
The smell of spring keeps
Begging to explode, but never ready
Like you’re ready to unfold
Just when I thought I held
The key to unlock the door
Your breathless utterances took out
The charm of any prince I’ve known
Serious candle burning
We’re praying out of fright
Only the acid rain can
Bid farewell to the frigid cold
I brought you flowers from
My garden of love
And a rabbit’s foot
For the grueling winter snow
All I want to hear is your “C” again
And your guitar playing
Even when dreams dry up
In the desert fields
And ghosts try to reappear
There won’t be a harvest this year
There won’t be a harvest this year
All I want to hear is your “C” again
And your guitar playing
11. Cuánto cuesta la memoria
Cuánto cuesta la memoria de tu amor
Si todo lo que he soñado fue un error
Cuánto cuestan todas las lágrimas que perdí
Y las noches que pasé sin tí
Sin saber de la maldita razón
El fracaso me costó todito mi corazón
En un descuido tu amor se desapareció
Sin darme cuenta te alejastes de mi
Tenías que saber que estaba ciega
Tenías que ver el dolor que me causabas
Ahora el tiempo sigue como un buen amigo
La memoria firme de los engaños que me hiciste
Al fin de cuentas yo te amé
Mucho más de que tú tuviste la fé
Cuánto cuesta la memoria de un amor
Si todo lo que he soñado fue un error
Sólo la vida tendrá que mostrar
Que el amor nunca se puede a olvidar